Wah Hussaina



YouTube Link


Second Link

Recitation at 59:12


Chal Gayi Tum Par Churi, Dashte Bayabaan Mein
The Dagger Butchered You In The Barren Desert
Laash Ko Rhonda Gaya, Godron Say Maidan Mai
The Slain Bodies Were Trampled By The Horses In The Battlefield
Dil Pe Chala Hai Mere, Tum Pe Jo Khanjar Chala
My Heart Was Severed By The Same Dagger That Severed You

Kis Tarha Behlaon Dil, Bali Sakina Ka Ab
How Do I Comfort My Beloved Sakina Now?
Gham Mein Tumhare Huwi, Dekhlo Wo Jaan Balab
She Is On The Verge Of Passing Away From Grieving Over You
Poochti Hai Kya Huwe, Chahane Wale Chacha
She Is Asking What Happened To My Uncle Who Loved Me So Much

Rehgayi Tanha Behen, Gham Uthane Ke Liye
Lady Zainab Was Left Alone To Endure The Grief By Herself
Ab Tumhare Aad Mein, Aansu Bahane Ke Liye
Now, To Shed Tears Grieving In Your Remembrance
Dil Mera Betaab Hai, Dard Se Sina Patha
My Heart Is Restless, My Chest Is Bursting With Pain

Asghar O Akbar Nahi, Qasim O Abbas Bhi
Asghar And Akbar, Qasim And Abbas Are No Longer Here
Laut Ke Aaye Nahi, Har Taraf Hai Bekasi
They Never Returned, Hopelessness Surrounds Us
Aas Jeene Ki Nahi, Mein Huwi Be Aasra
We Have No Hope Of Surviving, I Am Losing Hope Too

Khaak Pe Soti Hai Ab, Seene Pe Soti Thi Jo
The One Who Slept On Your Chest, Now Sleeps On The Sand
Dhoond Ki Hai Ja Baja, Kis Ki Nazar Aap Ko
Her Eyes Search For You Everywhere
Bali Sakina Tumhe, Beti Har Roro Sada
Beloved Sakina Cries Out Your Name

Pyaha Ka Armaan Ka, Kis Ke Wo Akbar Kahan
Where Is Akbar, Whom I Had A Desire To Get Married
So Gaya Maidan Mein, Sine Pe Kha Kar Barchiya
He Lays In The Battlefield After Being Pierced By Spears
Kha Gayi Kis Ki Nazar, Karti Hai Layla Puka
Layla Weeps And Asks Whose Evil Eye Befell You

Ghar Mera Veeran Huwa, Haye Ye Kismat Meri
My House Was Deserted, How Unfortunate My Fate
Ashk Jo Behte Mere, Baqi Nahi Koi Bhi
I Shed Tears, No One Survived
Ek Bateeja Hai Magar, Gash Mein Wo Bhi Hai Para
My Only Nephew Remains, But He Too Lays Unconscious

Resmaan Bandhi Gayi, Baazuon Mein Dekhlo
[Look Brother] Our Arms Have Been Tied In Ropes As Captives
Ja Rahi Hoo Suwe Zindan, E Mere Bhai Utho
O Brother, Wake Up! I Am Being Taken To The Dungeons
Alvida Kehlo Mujhe, E Shaheed E Karbala
Bid Me Farewell, O The One Martyred At Karbala